陌生人与会 - 中德当代艺术展

开幕式:2007年3月2日(星期五)17:00

Sino German Exhiibition of Contemporary Art

Opening: Fri, March 2ED, 2007, 5:00PM



   
 

欢迎所有来宾 All Welcome
 
   
 

陌生人约会 - 中德当代艺术展

"BLIND DATE "的中文意思为"相亲"与"陌生人约会",展开来说,即是人们为从未谋面的男女所安排的约会。 当然,策展人确立这个主题,并不是为了安排一场简单的"玫瑰之约",而是希望通过这种刻意、独特的语境安排,让不同语言、文化背景下的六位中国艺术家与六位(组)德国艺术家展开对话。在展出方式上,则期望中德艺术家在美术馆每个特定空间里进行一对一"捉对"交流,通过作品构成零距离互动的实验语境。


中德艺术家互相完全处于陌生的状态,对彼此的艺术水准、作品形式全都一无所知。在这种情况下,策展人主观挑选异国艺术家"捉对"交流、共同展出,肯定有武断之嫌。所以在德中艺术家"配对"问题上,采用的是颇有游戏、赛事色彩的抽签方式。这次展览推出的作品大多采用装置、录像、图片与多媒体互动等具有当代艺术特性的媒介。展览的视觉效果很可能是中德艺术家的一次" BLIND DATE"式的非同寻常的文化对话,而不是文化竞技。由于是初次谋面,两国艺术家可能暂时搁置文化对抗和文化冲突的诉求,积极寻求相互沟通、理解和彼此包容。因此,不同的艺术属性与社会形态下产生的艺术差异性将在此次展览中得到较充分的呈现。

参展艺术家

中国:郭术君、黄学斌、刘军、王小飞、翁培峻、谢献文

德国:安德里亚·罗森塔、安亚·延森、卡斯特· 葛利丝、 海克· 波维兹克、 麦克·罗伯特+ 德克·罗伯特 、韦克·伯特奇

 

The Chinese and German artists are not familiar with each other’s art style and professional level. In this case, the organizer definitely is arbitrary to put this display together. Therefore, the organizer uses a way of draw lots which is full of game fun. The works in this exhibition will be presented through media with contemporary art characteristics, such as installment, videos, pictures, and multimedia interactions. The visual effect, which is built on the form of “blind date”, will probably be an unusual culture dialogue between Chinese and Germany artists. Certainly, it is not culture competition. Because it will be the first time to put the arts from two totally different cultures, there must be some cultural resistance and conflict. In this case, the artists are supposed to keep their personal opinions temporarily and communicate positively through learning from each other, understanding each other. As a result, an ultimate art difference which happens from different art attributes and society will be completely presented during this exhibition.
The “Fortress and Eggs Plan” is the works of The Chinese artist Wong Peijun. From the name, it seems that there isn’t any relation among fragile eggs, tough weapon and firm building. But the artist combines these totally different elements well. This combination of combative and fragile natures is not teases, but the serious concern about whether the world we are living in are as strong as it presents.
But the work of German artist Carsten Gliese, which names “boxes”, presents a dialogue among pictures, buildings, sculpture and space. The connection between real 3D space world and 2D space of pictures presents us an unreal like carpet phantom, projecting on white ground, the road side cornerstone an encircled lawn. The secret light shot makes the whole space full of mystery.

Artists

China: Guo Shujun, Huang Xuebin, Liu Jun, Wang Xiaofei, Weng Penjun, Xie Xianwen

Germany: Maik L?bbert, Dirk L?bbert, Heike Pawelzik, Wiebke Bartsch, Anja Jensen, Carsten Gliese , Andreas Rosenthal

 


 
   
 

新闻发布会:2007年3月1日(星期四)19:00

地点:福州路318号高腾大厦102A

开幕式:2007年3月2日(星期五) 17:00

展期:2007年3月2日至4 月1日

地点:朱屺瞻艺术馆2、3楼 上海虹口区欧阳路580号

主办:朱屺瞻艺术馆、Kunststiftung NRW、德国驻上海总领事馆文化教育处

协办:Kloster Bentlage gGmbH

GWK

Galerie Münsterland

Kunsthaus Kloster Gravenhorst

鸣谢:prime minister of Northrhein-Westfalia (Ministerpr?sident NRW)

开放时间:10:00——17:00(16:30停止售票),逢星期一休馆

策展人:顾振清、Martin Rehkopp

总监:张纫慈、麦丰

总协调:赵宝玉

执行策划:潘慧敏、Susanne Schulte、王英

策展助理:王瑾、杨盈盈、竺斯昀、程韶莹

技术支持:孙益洲、江万里、庄华辉、朱方杰

媒体负责:卢星

 
           
 

《半边天》,录像装置 翁培峻(翁奋)作品 2007


 
           
 

《搞什么飞机》装置 王小飞作品 2007

   
         
           
 

《盲人与影像》数字影像 刘军作品 2007



 

 

   
           
 

《难得一见的个人logo》数字图像 谢献文 2007

《天堂》照片 郭术君 2007

     
           
 


《万丈光芒》 照片 黄学斌 2007

《盒子》摄影 Carsten Gliese

     
 

《人类的胸怀》装置 Heike Pawelzik

《拔高的地平线》装置 Andreas Rosentha